虫の生活 “Life of Insects”

虫の生活 ”Life of Insects

2021年からの3年間、科学者と美術作家の交流を促すプログラム「ファンダメンタルズ·プログラム」に参加し、生物学者の冨田秀一朗氏とペアを結成し、一緒に制作した「虫の生活」というプロジェクトを企画しました。

カイコの飼育を始めて、糞の彫刻的な形状に興味を持ったところからこの「虫の生活」が始まりました。調べていくうちに、蚕の糞が漢方として飲まれているということを知り、他の昆虫の糞はどのような味なのだろうと考え様々な糞を集めて飲んでみることにしました。実際に糞を飲みくらべてみると、苦いもの、香り高いものなど、食草と密接な関係があり、逆に、食草が同じでも昆虫が違えば風味が異なることを体感しました。
味を体験することと並行して、糞の色素にも興味を持ちました。糞をお湯で抽出した色素を見てみると、違う昆虫でも食草が同じだと近い色になりますが、紙への展開の仕方が異なります。紙の性質と、糞の性質の2つを利用しながら、ドローイングを制作しました。

以前から私は、全く違う世界に住む彼ら(生き物)のことを理解することができないという、寂しさを感じていました。その「あらがい」として自身の感覚をフル活用して、昆虫の視点を得ようとすることが、このプロジェクト「虫の生活」です。
このプロジェクトでは、「糞の展示」、「ドローイング」、「管のガラス」、「ワークショップ」が主な制作物になっています。

From 2021 to 2024, I participated in the “Fundamentalz Program,” a project designed to foster collaboration between scientists and artists. I was paired with the biologist Shuichiro Tomita, and together we developed a project titled “Life of Insects”.
This project began when I started raising silkworms and became fascinated by the sculptural forms of their frass. As I continued my research, I learned that silkworm frass has traditionally been consumed as a type of herbal medicine. This led me to wonder what the frass of other insects might taste like, and I began collecting and tasting various kinds.
Through these experiments, I discovered that some were bitter while others were aromatic—flavors closely linked to the insects’ food plants. At the same time, I also realized that even when insects feed on the same plant, the flavor of their frass differs depending on the species.
While exploring taste, I also grew interested in the pigments contained in frass. When extracted with hot water, frass from different insects produces similar colors if they share the same food source, yet the way these pigments spread on paper varies. Using both the characteristics of the paper and those of the frass, I created a series of drawings.

I have long felt a sense of loneliness in knowing that I cannot truly understand the worlds of living beings so different from myself. As a way of resisting that distance, I decided to use every aspect of my own sensory experience in an attempt to approach an insect’s point of view. This intention lies at the core of Life of Insects”.
The project consists of several components: a display of insect frass, drawings, glass tubes, and a workshop.

Exhibiton | August 24-September 15, 2024
Gallery PARC, 滞留 STAGNATE

Exhibition URL | https://galleryparc.com/pages/exhibition/ex_2024/2024_0824_stagnate.html
Organized by | Stagnate Exhibition Project Team (Azu Kimura, Koji Maekawa, Shuichiro Tomita)
In Cooperation with | Gallery PARC, Fundamentalz Program
Public Relations Support | HAPS (Higashiyama Artists Placement Service)
Flyer Design | Toshiyuki Fujimoto
Grant Support | Arts Aid KYOTO, Kyoto City
Photography | Kazayu NATSUIKE